sexta-feira, 30 de outubro de 2015

Tonight is Bourbon night!

O scotch acabou, garrafa vazia, mente vazia, corpo vazio... Aliás, tudo o mais é vazio e nada muda isso, it's all void and I don't care, porque eu caminho preenchendo lacunas desde tão cedo que já tenho nem mais conta. O importante é que hoje o scotch acabou e só tem bourbon, Jack doesn't taste the same as Johnnie, mas está tudo bem, aliás, tudo tem estado tão camufladamente bem que eu já nem sei mais se estou sorrindo ou chorando, mas também não faz diferença, eu corro atrás de tantas coisas diferentes, caminho tantos passos diferentes que já nem me reconheço em frente ao espelho. Um dia faço a barba, no outro não, quando penso em tudo como parte do passado, recebo uma carta e reconheço a perspectiva de todo o futuro e eu já não sei mais por quais ruas caminhar além da mesma linha reta a qual tracejo tão cambaleante, embriagado pelo torpor mais simples do universo: a vida. And it doesn't make any sense anymore.
By the way, nem tudo transcorre como eu gostaria, mas o importante sempre se estabelece na união de todos os laços, tenho tanta saudade quanto vontade de ligar e gritar até não conseguir mais, desejo corpo e alma e sei o quanto é tarde para isso e finjo não me importar velando dias na companhia de um rock balada mais ou menos e algumas doses de qualquer coisa meia boca, assim como o café meia boca, bebida meia boca, barata, velha, jogada num canto qualquer de um bar. Outra dose, mais uma e quem sabe outra daqui a pouco, não importa, I'm numb of all pain I've been trough. One more pack, please.
Olha, vou te dizer, muitas coisas mudaram nesses tempos, o sol não é mais tão quente e os dias são mais gelados, eu tenho sido tão gelado quanto o nono círculo do inferno. Eu tinha tantas coisas pra dizer, mas quando tudo passa como um filme antigo em preto e branco, restam apenas créditos subindo pela tela e, novamente, eu pouco me importo, de novo tem um rock balada meio estranho tocando alto no alto falante improvisado.
Sim, me tornei todas as coisas das quais eu não queria ser, mas isso não é culpa de ninguém senão minha, o que também não faz diferença, o importante é que nada melhor que um sorriso bem encenado para esconder todas as ruínas de uma cidade tão fantasma quanto vazia, and they don't hear me cry and it doesn't really matter. Coming along with me, I had a whole new world to show you, but sometimes love is not enought, we really know, and it doesn't matter anymore. Yes, I really blame you since you wore these double blind patcheyes of yours. What am I supposed to say? I'm sorry? Not really. I'm actually glad, because, at the end of the day, I serve my scotch and forget about all these things of my past. Who cares about tomorrow? Nobody. I'm no different. Show them some rock n' roll, My Darling.
As I said before, I keep here and you keep there, I lick my wounds and you remember of me every fucking damn night. Keep believing in whatever you want to, I don't care, but have always in mind what you have thrown in the garbage. For the record, I will always love all your fucking cazyness, that is the way I dance.
Nothing's better than a black suit to forget everything. And, by the way, I've found the scotch.







Um comentário:

Anônimo disse...

Adoraria ter entendido tudo... Mas não posso ler inglês! Mas esta dor que te toma, é a mesma que anda de mãos dadas comigo. Este grito sem som que causa uma aflição tão enorme, como um redemoinho que leva todo o colorido e deixa apenas a poeira... às vezes, chega a ser uma dor física... E tudo tem que ficar ali, imóvel, intocado, porque qualquer tentativa é inútil! Esta dor é minha amiga íntima.